paxpublishing.blogg.se

Trados studio 2017 explorer file associations
Trados studio 2017 explorer file associations












trados studio 2017 explorer file associations

Copyright 2011 SDL plc.Ĭhapter 10: Automated Quality AssuranceVerifying the Entire Document.

trados studio 2017 explorer file associations

SDL TRADOS STUDIO 2011 INTERMEDIATE FOR TRANSLATORS 3SDL plc Confidential. 8-12Ĭhapter 9: Reviewing FilesThe Sample Scenario.

trados studio 2017 explorer file associations

8-4Selecting your Preferred Spell Checker. 8-3Changing the Auto-Propagation Options. 7-8Ĭhapter 8: Translating the Merged FileAuto-PropagatioN. 6-5Ĭhapter 7: Segment Verification SettingsAbout Segment Verification. 6-2 Selecting and Merging the Project Files. 6-2Ĭreating a Project Based on a Template. 5-5Ĭhapter 6: Merging Project FilesThe Sample Project Scenario. Copyright 2011 SDL plc.Ĭhapter 5: Finalizing the ProjectFinalizing the Project. 4-21Ģ SDL TRADOS STUDIO 2011 INTERMEDIATE FOR TRANSLATORSSDL plc Confidential. 4-18Creating AutoText Entries on the Fly. 4-10Changing the Segmentation on the Fly. 4-6Filtering the Display Based on Strings. 3-4Ĭhapter 4: Translating The Project FilesViewing the Project Files. 3-2 Viewing the Pre-translate Files Report. 2-15Ĭhapter 3: Project Statistics and ReportsProject Statistics. 1-2Ĭhapter 2: Processing Multiple Files with ProjectsWhen to Create a Project. Copyright 2011 SDL plc.Ĭhapter 1: IntroductionScope of this Training Course. SDL TRADOS STUDIO 2011 INTERMEDIATE FOR TRANSLATORS 1SDL plc Confidential. SDL Trados Studio 2011 Intermediate for Translators














Trados studio 2017 explorer file associations